Песня «I can`t take my eyes off of you»
Из фильма «Классный мюзикл» (англ. «High school musical»)
Стр. 1
Стр. 2
Стр. 3
Стр. 4
Troy:
Ya never know what you’re gonna feel, oh
Ya never see it comin’ suddenly it’s real
Gabriella:
Oh, never even crossed my minde, no
That I would ever end up here tonight
Both:
All things change
When you don’t expect them to
No one knows
What the future’s gonna do
Ryan:
I never even noticed
That you’ve been there all along
Troy & Gabriella:
I can’t take my eyes off of you
I know you feel the same way too, yeah
I can’t take my eyes off of you
All it took . . . Was one look
For a dream come true
Ryan:
Yeah, we got a good thing goin’ on
Sharpay:
Oh, right here is right where we belong
Both:
You never really know what you might find
Now all I see is you and I
You’re everything I never knew
That I’ve been looking for
Ryan & Sharpay
I can’t take my eyes off of you
I know you feel the same way too, yeah
I can’t take my eyes off of you
All it took . . . Was one look
For a dream come true
All:
Can’t take my eyes off of you
Oh, oh, oh yeah
So let the music play
Can’t take my eyes off of you
Yeah, the feeling’s getting’ stronger
And I never ever felt this way
Alright, I see everything
In your eyes. . . Oh yeah
Alright, something’s happening
Cause everyone’s around but
You’re the only one I see
I can’t take my eyes off of you
I know you feel the same way too, yeah
I can’t take my eyes off of you
All it took . . . Was one look
For a dream come true
I can’t take my eyes off of you
Feelings like I never knew
I can’t take my eyes off of you
From the start. . . Got my heart
Yeah, you do
Can’t take my eyes off you
Настоящему индейцу надо только одного, Да и этого немного, да почти что ничего. Если ты,…
Пускай меня сегодня не поют - Я пел тогда, когда был край мой болен. 28 декабря 1925 года, в…
Уберите цветы и букеты! Унесите лавровый венок! Адреса, поздравленья, буклеты Запихните в помойный мешок! И…
Музыка этой оперы была продиктована мне Богом; я лишь записал ее на бумагу и донес…
У кого было так, что переложение слушаешь с большим удовольствием, чем оригинал? Со мной такое…