Вы наверняка слышали композицию Das Model. Если вы поклонник Рамштайна, то вы ее слышали наверняка. На эту композицию довольно многие исполнители делали кавер-версию. Но мало кто сейчас помнит, что ее сочинили в группе Kraftwerk, и тогда она именовалась The Model, что, впрочем, не меняет положения вещей.
В переводе с немецкого Kraftwerk означает «Электростанция». Вполне себе техногенное название для коллектива, который играл заведомо «механическую» музыку. Классическая электронщина, научно-фантастические темы и передоз синтезаторов. Это все про Kraftwerk. Но это была не просто классика. Они были предтечами современной электронной музыки. Можно сказать, придумали ее.
Эта группа с величественным названием была образована в далеком 1970-м году Флорианом Шнайдером и Ральфом Хюггером, то есть изначально коллектив был дуэтом. Но в результате они начали просто существовать, а вот узнали об их существовании лишь тогда, когда из дуэта они превратились в квартет. И перестали играть абсолютно авангардный шумовой фон. Местами непривыкший слушатель мог даже расслышать мелодию.
С самого начала это была не такая уж и электронная группа. Скорее, минималистское техно. Сначала они играли в авангардном стиле, без всякого излишества в применении синтезаторов. Но это был уже Kraftwerk.
Так длилось недолго. В 1974-м году они издают альбом, который ознаменовал изменение не только в музыке группы, но и в мировой музыке в целом.
Autobahn
В альбоме Autobahn (Автобан) во всей красе предстали перед слушателями синтезаторы, сэмплы и всевозможные шумы. Композиция, длительность которой превышает двадцать минут, и дала название альбому. Впоследствии такие вот извращения с длительностью композиций стали привычными для мира электронной музыки. Кто не знает «Оксиген» Мишеля Жарра, который длится свыше получаса?
Текст песни Autobahn на немецком языке. В случае чего, лучше воспользоваться механическим переводчиком из интернета. По крайней мере, это будет максимально приближенно к идеологии группы.
Wir fahr’n fahr’n fahr’n auf der Autobahn
Vor uns liegt ein weites Tal
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl
Die Fahrbahn ist ein graues Band
Weisse Streifen, gruener Rand
Jetzt schalten wir das Radio an
Aus dem Lautsprecher klingt es dann:
Wir fahr’n auf der Autobahn…
Перевод текста песни Autobahn, сделанный неизвестным автором:
Мы едем по Автостраде
Перед нами широкая долина
Солнце светит блестящими лучами
Ведущая полоса — серый след
Белые полосы, зеленый край
Мы включаем радио
Из громкоговорителя звучит:
Мы едем по Автостраде…
Начиная с этого альбома, ритмические составляющие композиций Крафтверк приобрели более-менее четкую форму. Потом были Radio-Activity (1975), Trans-Europe Express (1977) и The Man Machine (1978). Кстати, некоторые песни с этих альбомов потом выпускались как на немецком языке, так и на английском.
В 1977-м году произошел курьезный случай на концерте. Причем не их концерте — они так, пришли отдыхать. Лидер группы Suicide Алан Верг увидел в зале четырех опрятно одетых клерков с прилизанными прическами, взревел от ярости, схватил цепь и кинулся прямо со сцены в зал. Но его даже останавливать не пришлось, достаточно было выкрика, что это сами KRAFTWERK!!!
Да, стоит также отметить, что, помимо создания стиля «электронный рок», этой группе также приписывают и создание стиля «техно». Такие вот первопроходцы.
«Электронные во всем», они даже голос создавали или при помощи голосового генератора, или же пропускали его через вокодер. В итоге получался тот самый «роботоподобный» голос, который со временем приобрел такую невероятную популярность.
В восьмидесятых годах группа выпустила еще два студийных альбома и устроила себе грандиозные каникулы, время от времени прерываясь на гастрольные поездки.
В начале девяностых они выпустили переделки своих старых композиций. Но увы, самой первой новой композицией, выпущенной после 1986-го года, стала Expo 2000.
Вообще, долгое время само название их группы звучало словно шутка. Концертов они не давали, новые альбомы не записывали, а по их внешнему виду можно было сказать лишь одно – стареющие пенсионеры. Правда, с каким-то не пенсионерски хитрым видом. Поговаривали, что они потому ничего не выпускают, что просто разучились играть!
Бюрократы в мире музыки. Эти творцы электроники и сами стали напоминать роботов. Причем роботов старых, проржавевших и несмазанных, с такими же скрипуче-механическими фразами. Как, например, такие: «студия — наш инструмент, а мы — инженеры при ней, музыкальные работники»; «мы — люди-машины»; «автономия художника в социальном контексте».
А как проходят их концерты? Четыре музыканта застывают на весь концерт в одной позе. Стоя на своих постаментах они весь концерт целиком сосредотачиваются на своих компьютерах. Даже если бы они просто развернулись в профиль, это стало бы неслыханным оживлением шоу!